El presente Diccionario del habla malagueña reúne más de 5000 voces del habla malagueña, formidable patrimonio de nuestra propia identidad cultural y aportación genuina de los hablantes de nuestra provincia a la lengua española. Se incluyen accidentes naturales, obras y construcciones, monumentos, instituciones y entidades, advocaciones religiosas, hipocorísticos, seudónimos, sobrenombres y apodos, gentilicios, voces con gran arraigo popular, procedentes de argot, de medios específico, de nuevo cuño... estando todas las voces documentadas en textos de autores malagueños.
Se ha dicho que el habla malagueña en particular, y la andaluza en general, no es sino una muestra incontestable de alteración de la lengua española. No habría inconveniente en asumir esta afirmación si no fuera porque alteración viene a significar degradación; lo que induce a pensar que los malagueños –los andaluces– hablamos nuestra lengua en dirección contraria a su bien y engradecimiento. Y ocurre todo lo contrario. Quienes somos lo suficientemente versátiles como para establecer un corpus fonético en el cual seguimos entendiéndonos con los demás contribuimos con más fuerza a su universalidad y desarrollo. En vez de degradarla la enriquecemos.
Enrique del Pino es un autor independiente en cuya obra ocupa un destacado lugar la temática andaluza. Sus primeros escritos aparecen en los años setenta, en la prensa local, en la que colabora asiduamente en los periódicos Sur y Sol de España. Al mismo tiempo que estrena sus primeras piezas teatrales publica El teatro en Málaga en los siglos XVI, XVII y XVIII (1973, Premio Málaga de Investigación) que completará más tarde con Historia del teatro en Málaga durante el siglo XIX (1985). Otros trabajos relacionados con la historia de su ciudad hacen referencia a la esclavitud, como La esclavitud en Málaga desde los orígenes hasta el siglo XIX (1977) y Esclavos y cautivos en Málaga (2001). Entre sus obras teatrales destaca Amor para un espejo (estrenada en el teatro Alameda de Málaga en 1982), donde se ocupa de la problemática de la toma de la ciudad por los Reyes Católicos. En narrativa señalamos Prohibido cazar patos de madrugada (1981, Premio Marbella de Novela Andaluza), donde trata el tránsito de una familia malagueña de la dictadura a la democracia., La trufa de los diez renglones (2000, Premio Villanueva del Arzobispo de Relato Corto), sobre episodios sorprendentes en la Andalucía de la posguerra, olivarera y profunda, y Campo de retama (2001), acerca del fusilamiento del general Torrijos en las playas malagueñas en diciembre de 1831. Un importante hito en su obra significa la publicación en 1999 de El Quijote en verso, que es una recreación en décimas de la obra de Cervantes (130.000 versos). Recientemente este texto ha servido de base para el musical Quijote hip hop, según montaje de la compañía Sneo Project, estrenado el pasado verano de 2005 en Madrid. Está licenciado en Filosofía y Letras por la Universidad de Málaga y en su obra se advierte una notable pulcritud conceptual. Riguroso y sistemático en sus planteamientos, -es un excelente conocedor del lenguaje-, sus raíces andalucistas quedan enteramente a salvo, estrechamente combinadas con su españolidad, ello al margen de tópicos y concesiones.
Es uno de los promotores del grupo poético Banda de Mar, fundado en Málaga en 1979.